当前位置:墨水屋 >

职场人生 >企业管理 >

《春夜洛城闻笛》原文及对照翻译

《春夜洛城闻笛》原文及对照翻译

《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了作者客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。接下来,小编为大家提供《春夜洛城闻笛》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!

《春夜洛城闻笛》原文及对照翻译

春夜洛城闻笛原文阅读

出处或作者:李白

谁家玉笛暗飞声,

散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,

何人不起故园情。

春夜洛城闻笛对照翻译

谁家玉笛暗飞声,

灯火渐熄的夜晚,谁家传出嘹亮的玉笛声,

散入春风满洛城。

笛声随着春风,飘满整个洛城。

此夜曲中闻折柳,

这种夜晚听到《折杨柳》的曲调,

何人不起故园情。

谁不会萌发思念故乡的深情!

春夜洛城闻笛原文翻译

灯火渐熄的夜晚,谁家传出嘹亮的`玉笛声,

笛声随着春风,飘满整个洛城。

这种夜晚听到《折杨柳》的曲调,

谁不会萌发思念故乡的深情!

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://www.moshuiwu.com/qygljy/pprpvm.html