- Onedayaboycametohisteacherandsaid:Teacher,pawantstoknowifyoulikeroast(烘烤)pig.Icertainlydo,saidtheteacher,andyoutellyourfatherheisverykindtothinkofme.Dayspassed,andnothingmorewassaidabouttheroastpig.Finallytheteachersaidtotheboy:Ithoughtyourfatherwa...
- 9054
- 网友提问:英语信件/电子邮件的结束语Cheers、Sincerely、Regards、BestWishes有什么区别?怎么使用?外专回复:Thesedifferentclosingsareusedindifferentcircumstances,dependingontherelationshipbetweenthewriterandthepersonreceivingtheletteroremail."Sincerely"isafri...
- 27272
- 我们都在收发各种英文邮件,可能是跟同学,也可能是跟教授。在西方国家,不论是与同学还是与教授们通邮件,我们都需要注意一些约定俗成的文法和格式。比如我们经常在邮件结尾处写的Sincerely,BestRegards这些与我们的此致敬礼相通的结尾辞。但你知道不同的结尾辞代表的不同意义...
- 3442
- DearTheholidayseasonoffersusaspecialopportunitytoextendourpersonalthankstoourfriends,andourverybestwishesforthefuture.AndsoitisthatwenowgathertogetherandwishtoyouaveryMerryChristmasandaHappyNewYear.Weconsideryouagoodfriendandextendourwishesforgoodheal...
- 3839