当前位置:墨水屋 >

关于意译的知识百科

直译,意译及其在英语广告汉译中的应用
  • 直译,意译及其在英语广告汉译中的应用

  • 毕业论文LiteralTranslation,FreeTranslationandTheirApplicationtoChineseTranslationofEnglishAdvertisementsAbstractTranslationisapracticewhichusestargetlanguagetoexpresstheidea,contentandstyleofsourcelanguage.Literaltranslationandfreetranslationaretwoba...
  • 18276
直译,意译在英语广告汉译中的应用
  • 直译,意译在英语广告汉译中的应用

  • 毕业论文LiteralandLiberalTranslationinChineseTranslationofEnglishAdvertisementsAbstractLiteraltranslationandliberaltranslationaretwobasictranslationmethods.Formanyyears,translatorshavearguedaboutwhichoneofthemisbetter.Andnowthegeneralideais:Translate...
  • 22860
2017考研英语翻译:真题为例解读直译和意译的应用
  • 2017考研英语翻译:真题为例解读直译和意译的应用

  • 考研英语翻译中,需要掌握多种法法,其中,最主要的就是直译和意译,两者要学会结合运用。下面是小编为大家整理收集的关于2017考研英语翻译:真题为例解读直译和意译的应用,仅供大家参考。▶(1)能直译就直译Eg.…themanagershavebeenmorethanwillingtoadjustteamuniform...
  • 6771
广告翻译中的直译与意译
  • 广告翻译中的直译与意译

  • AbstractThisarticlemainlydiscussestheimportantrolesofliteraltranslationandliberaltranslationinadvertisementtranslationfromtheirtranslationeffects.Anditgivesusanideathatweshouldneitherpraisenorcenssureeitherofthemandweshouldadoptacorrectmethodaccordin...
  • 22692
英译商务合同注意事项
  • 英译商务合同注意事项

  • 导语:英译商务合同貌似简单,实则不然。本文拟运用翻译教学中所积累的英译商务合同的实例,从三个方面论述如何从大处着眼、小处着手、力求准确严谨英译商务合同。商务合同是一种特殊的应用文体,重在记实,用词行文的一大特点就是准确与严谨。一、酌情使用公文语惯用副词商务合同...
  • 22651
2016翻译资格三级笔译考试注意事项
  • 2016翻译资格三级笔译考试注意事项

  • 本文是小编为大家整理的翻译资格三级笔译考试的注意事项,希望对参加CATTI考试的考生有所帮助!1.字典越大才越好实务考试可带两本字典。英译汉最大的字典是译文出版社出的《英汉大辞典》,收词20万,录有大量人名、地名等专有名词。汉译英最大的字典是外研社出的《新世纪汉英大...
  • 21324
翻译资格考试英汉互译注意事项
  • 翻译资格考试英汉互译注意事项

  • 2017年的翻译资格考试即将开始,下面收集整理的一些考试中常见的注意事项,可能对考生提高考试成绩有所助益。一、数字关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门规定。有志于从事翻译职业的人应该对这些有起码的了解。一般的...
  • 13733
论口译与跨文化意识
  • 论口译与跨文化意识

  • 文化溶入是在充分认识异文化的基础上,将自己置于对方的文化背景上观察和思考问题。怎样试论口译与跨文化意识?【论文关键词】跨文化交际口译信息【论文摘要】二十一世纪在经济,政治,文化全球化的背景下,跨文化交际活动日趋频繁。口译活动在跨文化交际中充当桥梁作用。它使来...
  • 18843
意大利语翻译自我介绍
  • 意大利语翻译自我介绍

  • 本人专业基本功扎实,在校成绩优异,每个学期均获得奖学金。从大二开始应用意大利语做社会实践工作,工作种类包括:培训出国到意大利的部分人员。志愿服务上海特殊奥林匹克运动会,担任教练员随身翻译,以参赛方名义与中国主办方交涉,全权负责参赛方在上海地区的'比赛、观光等所有活...
  • 29157
翻译专业资格口译考试考场注意事项
  • 翻译专业资格口译考试考场注意事项

  • 在口译考试中,有一些注意事项,是我们要注意的,如果事先没有了解好这些注意事项,那么在考试中可能就出现一些意外的情况,下面小编就为大家详细说明一下吧!一、考前40分钟,应考人员应到达本科目考试所指定的考点,凭本准考证和报名时使用的身份证件(身份证、机动车驾驶执照、军官证...
  • 24467
英语笔译应该注意什么
  • 英语笔译应该注意什么

  • 今年下半年的翻译资格证考试近在咫尺,也不知道亲们都准备的如何了。英译汉需要注意什么?我们一起来看看吧~一、数字关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门规定。有志于从事翻译职业的人应该对这些有起码的了解。一般的...
  • 6552
全国翻译资格考试英汉互译注意事项
  • 全国翻译资格考试英汉互译注意事项

  • 一、数字关于数字用法的问题,国家主管部门已有具体规定,各翻译出版机构以及一些国际组织也有自己的专门规定。有志于从事翻译职业的人应该对这些有起码的了解。一般的规定是,对于纯粹属于计量或统计范畴的数值,无论原文是否使用阿拉伯数字,译文一般用阿拉伯数字。例如:原文654,...
  • 6661
浅谈翻译中的文化意识
  • 浅谈翻译中的文化意识

  • 【论文关键词】翻译;文化意识【论文摘要】作为跨文化交际的桥梁,语际间的翻译正起着不可替代的作用.每一种语言都从文化中获得生命和营养,所以我们不能只注意如何将一种语言译成另一种语言,而要力求表达两种文化思维方式与表达情感方面的习惯。因此,翻译不仅仅是语言文字转换...
  • 23310
英语中级口译翻译题指导:英译汉需注意问题
  • 英语中级口译翻译题指导:英译汉需注意问题

  • 你对英语中级口译翻译题的出题方式了解吗?你知道应该如何应对英语中级口译翻译题吗?下面是本站小编为大家带来的英语中级口译翻译题指导,欢迎阅读。一、不合习惯的说法不同的民族有不同的习惯和表达方法。一句话,一个词,在一个国家表达的是好意,引起人们好的联想和情感,在另一...
  • 29303
中级口译翻译考试需要注意的两大误区
  • 中级口译翻译考试需要注意的两大误区

  • 中级口译翻译是一个日积月累的过程,但是有些词汇因为日常使用较为频繁,部分翻译者便顺手用在译文里,并没有仔细思考是否准确。我们略加总结,发现大概有两种情况。一是通俗用语。如"abookishboy",这个短语在英文中算不得文雅,但并非俚俗,所以译成"喜欢读书的孩子"即可,但译为"爱...
  • 22632
试论口译与跨文化意识
  • 试论口译与跨文化意识

  • 【论文关键词】跨交际口译信息【论文摘要】二十一世纪在,,文化全球化的背景下,跨文化交际活动日趋频繁。口译活动在跨文化交际中充当桥梁作用。它使来自不同文化背景,说着不同的人们能够顺利进行交流。一直以来,口译都被看做是一种语言交际行为。而本文拟从一个新的角度一一跨...
  • 5459
2017年翻译资格考试口译考场注意事项
  • 2017年翻译资格考试口译考场注意事项

  • 很多学生在没有任何翻译实践的情况下,在没有任何翻译学习经历的基础上,冒然参加考试,这是不可取的,下面为大家整理了一些口译考场的注意事项,希望对你有所帮助!1、不要抢话。开始录音的提示音还没有放,就不要着急说话,否则阅卷人听到的就只是从一半开始了。2、在规定时间内说完。...
  • 10598
试论译者的文化意识与英汉翻译
  • 试论译者的文化意识与英汉翻译

  • 论文关键词:意识文化差异论文摘要:本文指出解析文化翻译,正确理解和处理文化差异是翻译的关键。翻译是跨,跨文化,跨的交际活动。作为交际工具的语言,是文化的载体,是表达和文化,促进文化交流和发展的重要工具。文化是一个复杂的概念,它包括知识,信仰,,,,风格以及社会成员的人从社会中...
  • 21697
英语笔译注意事项
  • 英语笔译注意事项

  • 有幸多次参与国家人事部组织、外文局实施并管理的全国翻译资格(水平)考试的阅卷、质检工作,我发现,一些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以及其他问题,因而或多或少地影响了个人的成绩。以下是我收...
  • 11001
译员要注意的礼仪常识
  • 译员要注意的礼仪常识

  • 想要当一名合格的译员,首先就要懂得该有的礼仪常识,下面小编就来和大家介绍一下吧!一、着装篇1.一般政府会议,比如领事馆,大使馆,代表团会议或者几百人的大型会议着装要求比较严肃,最好是正装,不要穿牛仔裤,不要穿T恤,不要穿吊带,不要波西米亚风格,男生穿衬衫,要长袖的,女生服装不要小...
  • 6191
英语六级翻译注意事项
  • 英语六级翻译注意事项

  • 导语:下面是小编整理的关于英语六级翻译的注意事项,大家可以认真看看,希望对大家有帮助。1.注意时态汉语当中多主动,英语当中多被动。2.注意用词翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"haveto"可以换成"beo...
  • 3570
翻译资格考试需注意四大翻译原则
  • 翻译资格考试需注意四大翻译原则

  • 引导语:下面小编就为大家带来翻译资格考试的四大翻译原则,希望能对大家有所帮助,谢谢你的阅读,祝您阅读愉快。一、时态原则时态在翻译中比不像想象中那么简单,往往是考试中的一个难点。时态有时可以体现一种感情因素,特别是进行时的使用,比如在第一个例子中现在进行时的使用体现...
  • 19540
CATTI英译汉注意事项
  • CATTI英译汉注意事项

  • 有些考生翻译水平还是不错的,但对于翻译的基本常识缺乏了解,不知道如何规范地处理数字、人名、地名、机构名、缩略语以及其他问题,因而或多或少地影响了个人的成绩。以下是小编收集整理的一些考试中常见的雷区,可能对考生提高考试成绩有所助益。一、数字关于数字用法的问题,国...
  • 30444
论非言语行为意义翻译
  • 论非言语行为意义翻译

  • [论文摘要]在交际过程中,非言语行为与言语行为相互作用、相互影响,共同传递语言意义及文化信息。本文结合非言语行为的交际功能,论述了不同情景下非言语行为翻译应当采取不同的策略和方法,进而实现翻译功能对等。一、引言人类的交往离不开语言交际,但语言交际不可能是纯粹的言...
  • 26020
译者的文化意识与英汉翻译
  • 译者的文化意识与英汉翻译

  • 论文关键词:文化意识翻译文化差异论文摘要:本文指出解析文化翻译,正确理解和处理文化差异是翻译的关键。翻译是跨语言,跨文化,跨社会的交际活动。作为交际工具的语言,是文化的载体,是表达和传播文化,促进文化交流和发展的重要工具。文化是一个复杂的概念,它包括知识,信仰,艺术,法律,道...
  • 16772