- 人造绒面革ворсит小牛皮яловка小羊皮арашек马皮конскаяшкура山羊软革шевро马鹿изюр牛皮ычина毛皮пушнина山羊皮козлина山羔皮телячьякожа水貂皮норка水牛皮уйволоваякожа水獭皮...
- 20550
- 1,проавец卖方2,покупатель买方3,преметконтракта合同对象4,полнаязагрузка装满,满载5,перевозочноесрество运输工具6,стоимость价值,价格,费用7тара包装材料,包皮8,упаковка包...
- 20621
- 商业торговля奸商живоер商品交换товароомен商会торговыйсоюз商品经济товарноехозяйство商行,商号фирма商品流通товарооорот;товарноеоращение现货наличныетовары商...
- 10097
- 1.Занято;Линиязанята占线2.Наспрервали.断线了3.связьпрервана断线了。4.позравительнаятелеграмма贺电5.отправлять–отправить;посылать–послать邮,寄6.поч...
- 20348
- 1.штатныйсотруник编制内工作人员2.внештатныйсотруник编外工作人员3.численность数量;人数4.специализироваться专门从事5.специализация专门化;专业化6.межугороныйтелефо...
- 23461
- 合同有效期срокействияконтракта签署合同日期атапописанияконтракта合同有效期满истечениесрокаействияконтракта延长合同有效期пролеватьсрокействияконтракта协...
- 31573
- 加工费платазаораотку规格спецификация;станарт手续费комиссионнаяплата;комиссионные包装及广告费платазаупаковкуирекламу进口;输入импорт;ввоз出口;输出экспор...
- 11176
- 生产线линияпроизвоства建立合资企业созаниесовместныхпреприятий经销网络истриьюторскаяисервиснаясеть代理协议агентскоесоглашение附加协定书ополнительный...
- 21966
- 1.аватьрекламувжурнал在杂志上登广告2.аватьрекламунателевиение在电视上登广告3.рекламный广告的.4.刊登广告2Помещать–поместитьрекламу2Пуликовать–опуликоват...
- 23403
- практикант培训师маркетинг市场营销емпинг倾销сферарынка市场份额выпускатьпроукцию推出新产品виторговоймарки品牌形象номинальнаяцена定价торговаяреклама促销сп...
- 18550
- 运费(主要指海运)фрахт纯运费чистыйфрахт附加运费ополнительныйфрахт预付运费авансфрахта运费已付фрахтоплачен运费率ставкафрахта税率、运价;收费标准тариф货物运价грузовойтариф...
- 28682
- 检验条款инспекционныеусловия(статьи)互惠взаимнаявыгоа;взаимность;ооюность最惠国待遇наиолшеелагоприятствование非贸易外汇顺差активныйаланснеторговы...
- 9827
- 1.министр部长2.презиент总经理;总裁3.коммерческийиректор商务经理4.исполнительныйиректор代理经理5.техническийиректор业务经理6.иректорпоощимвопросам常务经理7.у...
- 25549
- Зравствуйте!您(你们)好!Приветствуемвас.欢迎您(你们)!РавасприветствоватьвПекине.我很高兴能在北京欢迎你们。Каколетели?一路好吗?Наконец-то!Мывасжём,终于来了!我们正盼着你们来呢。Ра...
- 10413
- 1.штатныйсотруник编制内工作人员2.внештатныйсотруник编外工作人员3.численность数量;人数4.специализироваться专门从事5.специализация专门化;专业化6.межугороныйтелефо...
- 4931
- 1.анято;Линиязанята占线2.Наспрервали.断线了3.связьпрервана断线了。4.позравительнаятелеграмма贺电5.отправлять–отправить;посылать–послать邮,寄6.почт...
- 10868
- 包装упаковка内包装внутренняяупаковка外包装внешняяупаковка改装переупаковка分装фасовка箱装упаковкавящики桶装упаковкавочки听装упаковкаванки袋装упако...
- 29140
- 检验条款инспекционныеусловия(статьи)互惠взаимнаявыгоа;взаимность;ооюность最惠国待遇наиолшеелагоприятствование非贸易外汇顺差активныйаланснеторговый...
- 28599
- селка交易;契约расчёт结算управленческий管理的товарооорот商品流转;贸易额кооперирование合作,协作опосреовать中介作用сой混乱无序,一团糟каучук橡胶;树胶топливо燃料парфюмерно-...
- 27096
- 1.торгпрество商贸代表处2.менежер经理3.г-н先生4.парунейтомуназа几天前5.посколькувремя-еньги,приступимкелу,пожалуй,хорошо?6.пожалуй大概,看来,好像7.ценасифнач...
- 14321
- 商贸俄语:常用外贸单证俄语词汇拨款授权书.拨款许可разрешениенафинансирование发明证书авторскоесвиетельствонаизоретение结算通知单,报单,汇款通知单авизо借记(借方)通知书,借记(借方)报单еитовоеа...
- 20807
- 拨款授权书.拨款许可разрешениенафинансирование发明证书авторскоесвиетельствонаизоретение结算通知单,报单,汇款通知单авизо借记(借方)通知书,借记(借方)报单еитовоеавизо贷方(贷记)通知书,贷方报...
- 6591
- 常用外贸俄语词汇11проавец卖方2покупатель买方3преметконтракта合同对象4полнаязагрузка装满满载5перевозочноесрество运输工具6стоимость价值价格费用7тара包装材料包皮8упаков...
- 10758
- 天灾险страхованиеотстихийныхествий损坏险страхованиеотповрежения破碎险страхованиеотполомки丢失险страхованиеотпотери损失险страхованиеотуытки保险...
- 4278
- 1.потвержатьполучениеписьма2.Мыполучиливашеписьмоотчего3.вответнаписьмосоощаемслеующее4.жём;ожиаемвашегоответа.5.чем/счем2По2Согласн...
- 22395